arreglan los que no escriben, o los que no pintan o componen música, para escapar de la locura, de la melancolía, del terror pánico inherente a la condición humana.
Nanjou: Kurasawa... cuando sonríes... te sienta bien.
Kurasawa: Pero... no importa cuánto sonría... tú nunca lo haces, yo... quiero hacerte sonreír, pero nunca lo logro.
No todos los hombres pueden ser grandes, pero pueden ser buenos.
¡Debo proteger a todos! ¡Tengo que proteger a todos! ¡Puedo hacer esto! ¡Puedo hacerlo!
Antes estaba tan desesperada por ser aceptada, que nunca mencioné como me sentía.
No tengo ninguna intención de ir contigo, pero permíteme darte las gracias.
Si tienes lágrimas no dejes de verterlas.
Todo aquel que no entienda la necesidad de un ejército que se pregunte primero por qué existe la policía.
Nanjou: Kurasawa... cuando sonríes... te sienta bien.
Kurasawa: Pero... no importa cuánto sonría... tú nunca lo haces, yo... quiero hacerte sonreír, pero nunca lo logro.
No todos los hombres pueden ser grandes, pero pueden ser buenos.
¡Debo proteger a todos! ¡Tengo que proteger a todos! ¡Puedo hacer esto! ¡Puedo hacerlo!
Antes estaba tan desesperada por ser aceptada, que nunca mencioné como me sentía.
No tengo ninguna intención de ir contigo, pero permíteme darte las gracias.
Si tienes lágrimas no dejes de verterlas.
Todo aquel que no entienda la necesidad de un ejército que se pregunte primero por qué existe la policía.